G0050
原文.音译: ¢gno?w   阿格-挪诶哦
词类.次: 动词 22
原文字根: 不-知道. 相当於: H2973 H7683 H7686
字义溯源: 不知道,无知识,不明白,忽视,轻视,不为人所知,不晓得,不认识,没有见过,愚蒙;由(0001=0427*=不)与(3539=理解)组成;而3539出自(3563*=悟性).保罗在他的书信中常说,兄弟们,我不愿意你们不知道(林前10:1;12:1;林後1:8;帖前4:13).他们不知道,不是因无能力去知道,乃是忽略或不愿意去知道;主虽能体谅他们(来5:2),但他们至终必遭败坏(彼後2:12).
译字汇编:
1)不知道(5) 罗1:13; 罗10:3; 罗11:25; 林前14:38; 帖前4:13;
2)不明白(4) 可9:32; 路9:45; 林前12:1; 提前1:13;
3)不晓得(3) 罗2:4; 林前10:1; 林後1:8;
4)愚蒙的(1) 来5:2;
5)我们...不晓得(1) 林後2:11;
6)你们...不晓得(1) 罗7:1;
7)他们...不晓得的(1) 彼後2:12;
8)都没有(1) 加1:22;
9)由他不知道罢(1) 林前14:38;
10)不认识(1) 徒13:27;
11)你们所不认识(1) 徒17:23;
12)不知(1) 罗6:3;
13)不为人所知(1) 林後6:9;
经节汇编 (G0050)
出现次数: 总共(22); 可(1); 路(1); 徒(2); 罗(6); 林前(4); 林後(3); 加(1); 帖前(1); 提前(1); 来(1); 彼後(1)
可 9:32 他们却不明白这话,又不敢[或:害怕]问他。
路 9:45 他们却不明白这(个)话,这对他们乃是隐藏的,叫他们不能领会它,而他们不敢问他这话的意思。
徒 13:27 在耶路撒冷居住的人们,和他们的那些官长,因为不认识这一位和(那些)每当安息日所读的那些众先知的话,他们就定罪了基督,应验了先知的话。
徒 17:23 因为当我游行时,观看你们那些所敬拜的,也遇见一座坛,其上写着未识的神。至於(那)你们所不认识,所敬拜的,我将这一位告诉你们。
罗 1:13 然而弟兄们,我不愿意你们不知道,就是我屡次定意往你们那里去,要在你们中间也得些果子,就如同在其余那些外邦人中一样;只是到(那)如今被阻隔[或:被拦阻]。
罗 2:4 你藐视他(那)丰富的恩慈,和(那)宽容,与(那)忍耐,难道不晓得(那)神的恩慈要领你进入悔改?
罗 6:3 不知,由於我们受浸归入基督耶稣的人,是受浸归入他的(那)死麽?
罗 7:1 弟兄们,我乃是对明白律法的人说,你们不晓得,就是(那)律法管(那)人,是在他还活着的时候?
罗 10:3 因为不知道(那)神的义,想要立(那)自己的义,就不服从(那)神的义。
罗 11:25 弟兄们,因此我并不愿意你们不知道这个奥秘,免得你们是自己以为聪明,就是那以色列人有一部分落在顽梗中,直等(那些)外邦人达到那个总数[或:完满];
林前 10:1 弟兄们,因此我不愿意你们不晓得,就是我们的(那些)祖宗都曾在(那)云下,而都从(那)海中经过。
林前 12:1 弟兄们,至於论到那些属灵的事,我不愿意你们不明白。
林前 14:38 倘若有人不知道,由他不知道罢。
林後 1:8 弟兄们,我们原不愿意你们不晓得,关於我们在(那)亚西亚(那)所遭遇的患难,就是受压太重,远超能力之外,甚至我们(那)活着的指望也绝了;
林後 2:11 免得我们被(那)撒但占了便宜,因为我们并非不晓得他的那些诡计。
林後 6:9 似是不为人所知,却是人所共知;似是将死的,而看哪,我们活着;似是受责罚的,却是不至於丧命;
加 1:22 那时那些在基督里犹太各教会的人,都没有见过(那)我的面。
帖前 4:13 弟兄们,至於论到那些睡了的人,我们不愿意你们不知道,免得你们忧伤,就像(那些)其余没有指望的人一样。
提前 1:13 从前我是(那)亵渎者和逼迫者与侮慢者;然而我蒙了怜悯,因为我是在不明白不信中作的。
来 5:2 他能体谅那些愚蒙的[或:无知的]和失迷的,因为他自己也被软弱所困;
彼後 2:12 但这些人好像生来没有理性的畜类,本性以备捉拿和宰杀;在毁谤他们不晓得的,当他们败坏人时他们也被败坏。