G0399
原文.音译: ¢naf?rw   安那-费罗
词类.次: 动词 10
原文字根: 向上-携带. 相当於: H5927 H6999
字义溯源: 带上,带去,带着,担当,拿起,领,献,献上;由(0303*=上)与(5342*=负担,携带)组成.
这字在福音书用了三次,是说到主耶稣把门徒‘带上’山,或被 ‘带到’天上;在信徒用了七次都是说到祭物的‘献上,献,奉献’,或‘担当’罪.
译字汇编:
1)献上(2) 来7:27; 彼前2:5;
2)被带...去了(1) 路24:51;
3)他...献上(1) 来7:27;
4)我们当...献上(1) 来13:15;
5)领...上(1) 太17:1;
6)担当(1) 彼前2:24;
7)担当了(1) 来9:28;
8)献(1) 雅2:21;
9)领(1) 可9:2;
经节汇编 (G0399)
出现次数: 总共(10); 太(1); 可(1); 路(1); 来(4); 雅(1); 彼前(2)
太 17:1 又过了六天,(那)耶稣带着(那)彼得,和雅各,及他的(那)兄弟约翰,并且他们暗暗地了高山;
可 9:2 过了六天,(那)耶稣带着(那)彼得和(那)雅各与约翰,而单独他们暗暗的上了高山,就在他们面前变了形像。
路 24:51 正当他在(那)祝福他们的时候,他就离开他们,而被带到(那)天上去了。
来 7:27 他不像那些大祭司,每日必须是先为他自己的罪,後为那些百姓的罪献上祭物,因为只一次将自己献上,就完成了这事。
来 9:28 这样,(那)基督也曾一次被献上,为(那)多人担当了罪,还要向那些等候他的人第二次显现,与罪无关,乃为救恩[或:拯救]。
来 13:15 所以我们当藉着他经常献上颂赞的祭给(那)神,这是承认他名的人嘴唇的果子。
雅 2:21 我们的(那)祖宗亚伯拉罕,把他的(那)儿子以撒在坛上,岂不是因行为称义?
彼前 2:5 你们自己也好像活石,被建造为灵宫,作圣的[或:圣别的,下同]祭司体系[或:祭司团体,下同],藉着耶稣基督献上神所悦纳的灵祭。
彼前 2:24 他以他的(那)身体挂在(那)木头上,亲自担当我们的(那些)罪,使我们既在那些罪上死,就在那义上活;因他的(那)鞭伤你们得了医治。