原文.音译: |
¥peimi 阿普-诶米 |
词类.次: |
动词 7 |
原文字根: |
从-是 |
字义溯源: |
离开,不在,走开,相离;由(0575*=从,出,离)与(1510*=是)组成. |
译字汇编: |
1) | 不在(2) 林前5:3; 林後10:1; | 2) | 我...相离(1) 西2:5; | 3) | 不来(1) 腓1:27; | 4) | 不在时(1) 林後13:2; | 5) | 我们不在时(1) 林後10:11; | 6) | 当不在时(1) 林後13:10; |
|
|
经节汇编 (G0548) |
出现次数: |
总共(7); 林前(1); 林後(4); 腓(1); 西(1)
|
林前 5:3 |
我(那)身体固然确是不在,(那)灵却同在,好像同在着已经判断了行这样事的人,
|
林後 10:1 |
如今我保罗藉着(那)基督的温柔与和平[或:宽慈]亲自劝慰你们,他(保罗)在你们中间当见面时确是谦卑的,但不在你们那里时向你们是勇敢的。
|
林後 10:11 |
(那)这等人当思想这事,当我们不在时,书信上的言语是如何,及至见面时,(那)行事也是如何。
|
林後 13:2 |
我曾说过,如今我又再预先告诉,正如那第二次同在时所说的,而如今不在时,对那些犯了罪的,并对那些其余众人说,我若再来到,(那)我必不宽容。
|
林後 13:10 |
为此,当不在时我写这些事,好使我同在时不用照着(那)主给我的权柄,严厉的对待你们;那权柄是为着造就,而不是为败坏。
|
腓 1:27 |
只要你们行事为人与(那)基督的福音相称,叫我或来而见到你们,或不来[原文:不在场]而听见关於你们的那些事,就是你们在一个灵里站稳,为那福音的真道[或:信],同一心志[或:魂]一齐努力;
|
西 2:5 |
因为我(那)肉身虽是相离,(那)灵却是与你们同在,并见到你们(那)循规蹈矩,和你们对(那)基督的信心坚固,就欢喜了。
|
|