原文.音译: |
¢pod?comai 阿坡-得何买 |
词类.次: |
动词 6 |
原文字根: |
从-领受 |
字义溯源: |
接待,得着嘉许,悦纳,迎接,领受;由(0575*=从,出,离)与(1209*=领受)组成. 这字全部出现在路加所写的福音书与行传中. 参读0138同义字 |
译字汇编: |
1) | 他...接待(2) 路9:11; 徒28:30; | 2) | 接待(2) 徒18:27; 徒21:17; | 3) | 我们...领受(1) 徒24:3; | 4) | 领受(1) 徒2:41; | 5) | 迎接(1) 路8:40; |
|
|
经节汇编 (G0588) |
出现次数: |
总共(7); 路(2); 徒(5)
|
路 8:40 |
当(那)耶稣正(那)回来时,那群众迎接他,因为他们都在等候他。
|
路 9:11 |
但那些群众知道了,就跟着他去;他便接待他们,对他们讲论(那)神的国,并医治了那些有需要医治的人。
|
徒 2:41 |
於是乐意[钦定本加有此字]领受他(那)话语的人,都受了浸;就在那一天,约添了三千人[原文:魂]。
|
徒 18:27 |
当他想要往(那)亚该亚去,(那些)弟兄们写信勉励那些门徒接待他;他到了,多多的帮助那些蒙(那)恩已信的人。
|
徒 21:17 |
当我们到了耶路撒冷,那些弟兄们欢喜的接待我们。
|
徒 24:3 |
腓力斯大人,因着你,我们得以大享太平[或:平安],并且因着你的(那)先见,这个国家得以更正[编号356a与2735,字义均为更正;和合本原文用1356a,而英文钦定本原文则用2735.];随时与随地我们全都用感激领受。
|
徒 28:30 |
这样,他在自己所租的房子里住了足足两年;凡那些前来看他的人,他全都接待。
|
|