原文.音译: |
?rpag? 哈而爬给 |
词类.次: |
名词 3 |
原文字根: |
夺取(着) |
字义溯源: |
劫夺,抢去,盗取,偷窃,勒索;源自(0726=捉);而0726出自(0138*=取为己有). 这字用了三次,而二次都译为:勒索.主责备法利赛人,洗净杯盘的外面,里面却满了勒索(太23:25;路11:39) |
译字汇编: |
1) | 勒索(2) 太23:25; 路11:39; | 2) | 抢去(1) 来10:34; |
|
|
经节汇编 (G0724) |
出现次数: |
总共(3); 太(1); 路(1); 来(1)
|
太 23:25 |
你们假冒为善的文士和法利赛人有祸了;因为你们洗净(那)杯和(那)盘的外面,里面却盛满了勒索和放荡。
|
路 11:39 |
(那)主就对他说,如今你们这些法利赛人洗净那杯和盘的(那)外面;你们(那)里面却满了勒索和邪恶。
|
来 10:34 |
因为你们既体恤那些被捆锁的,并又用喜乐来忍受你们的(那些)家业被抢去,知道自己有更好而[钦定本加有:在天上]长存的家业。
|
|