原文.音译: |
¢ste?oj 阿士帖哦士 |
词类.次: |
形容词 2 |
原文字根: |
文雅的. 相当於: H1277 H2896 H3399 |
字义溯源: |
文雅的,优美的,可悦的,俊美的;源自(0798X*=城市).因为城市代表文化,所以这字表明优美,英俊.新约用这字两次,都是形容摩西婴孩时的俊美. |
译字汇编: |
1) | 是俊美的(1) 来11:23; | 2) | 俊美的(1) 徒7:20; |
|
|
经节汇编 (G0791) |
出现次数: |
总共(2); 徒(1); 来(1)
|
徒 7:20 |
在那时,摩西生下来,而(那)(神)以他为俊美的,就在他父亲的(那)家里抚养了三个月。
|
来 11:23 |
因着信,摩西生下来被他的(那些)父母藏了三个月,因他们看见这孩子是俊美的;并不怕(那)王的禁令。
|
|