原文.音译: |
b£ptw 巴普拖 |
词类.次: |
动词 3 |
原文字根: |
浸. 相当於: H2881 |
字义溯源: |
淹没*,浸,浸入,溅,蘸. 和合本将这浸字在不同的场合中译为:醮,溅. 同源字: 1)0907,将人浸没 2)0908,施浸 3)0909,沐浴 4)0910,施浸的 5)0911,淹没 6)1686,淹入 同义字: 1)0911,淹没 2)1686,淹入 3)3068,洗 4)3538,洗净 5)4150,投入水中洗 |
译字汇编: |
1) | 溅了(1) 启19:13; | 2) | 就醮了(1) 约13:26; | 3) | 蘸点(1) 路16:24; |
|
|
经节汇编 (G0911) |
出现次数: |
总共(3); 路(1); 约(1); 启(1)
|
路 16:24 |
他就喊着说,先祖亚伯拉罕哪,可怜我罢,且打发拉撒路来,好用他的(那)指尖蘸点水,而凉凉我的(那)舌头;因我在这(个)火焰里受痛苦。
|
约 13:26 |
(那)耶稣便回答说,我醮[和合本用0911](那)一点饼而给他,他就是那人。於是就醮了[钦定本用1686](那)一点饼而递给加略人西门的儿子犹大。
|
启 19:13 |
他又穿着溅了血的衣服,而他的(那)名称为(那)神的话[或:道]。
|
|