G1659
原文.音译: ?leuqeròw   诶留帖罗哦
词类.次: 动词 7
原文字根: 自由
字义溯源: 释放,得以自由,自由,脱离,脱,拯救;源自(1658*=无约束的).
参读0360同义字
译字汇编:
1)释放了(2) 罗8:2; 加5:1;
2)你们既...得了释放(1) 罗6:22;
3)你们...得了释放(1) 罗6:18;
4)脱(1) 罗8:21;
5)得以自由(1) 约8:32;
6)使...自由(1) 约8:36;
经节汇编 (G1659)
出现次数: 总共(7); 约(2); 罗(4); 加(1)
约 8:32 并且你们必晓得(那)真理,而(那)真理使你们得以自由。
约 8:36 所以那儿子若使你们自由,你们就是真自由了。
罗 6:18 你们既从那罪得了释放,就成了义的奴仆。
罗 6:22 但现在你们既从(那)罪得了释放,而作了神的奴仆,就有你们的(那)果子,以致成圣,那结局就是永远的生命。
罗 8:2 因为(那)生命之灵的律(法),在基督耶稣里释放了我,脱离(那)罪和(那)死的律(法)。
罗 8:21 然而(那)受造之物自己仍指望离(那)败坏的辖制,进入(那)神(那些)儿女(那)荣耀的自由。
加 5:1 基督释放了我们得以自由,所以要站稳,而不要再被奴仆的轭挟制。