原文.音译: |
?pid…dwmi 诶披-笛多米 |
词类.次: |
动词 11 |
原文字根: |
在上-给. 相当於: H5414 |
字义溯源: |
交出,给,交付,交给,递给,任凭;由(1909*=在..上,在)与(1325*=给)组成. 参读0325同义字 |
译字汇编: |
1) | 给(7) 太7:9; 太7:10; 路11:11; 路11:11; 路11:12; 路24:42; 约13:26; | 2) | 就任凭(1) 徒27:15; | 3) | 交付(1) 徒15:30; | 4) | 递给(1) 路24:30; | 5) | 交给(1) 路4:17; |
|
|
经节汇编 (G1929) |
出现次数: |
总共(11); 太(2); 路(6); 约(1); 徒(2)
|
太 7:9 |
或在你们中间有甚麽人,他的(那)儿子向他求饼,反给他石头?
|
太 7:10 |
或者他求鱼,反给他蛇?
|
路 4:17 |
有人把(那)先知以赛亚的书交给他,他就打开[和合本用0455]这书,找到一处,那里是写着说,
|
路 11:11 |
你们中间(那)作父亲的,谁有(那)儿子求饼,反给他石头?或求鱼,反以蛇当鱼给他呢?
|
路 11:12 |
或者求蛋,而给他蠍子?
|
路 24:30 |
如今,到了他和他们在(那)坐席时,他拿起(那)饼,祝谢了,擘开了,就递给他们。
|
路 24:42 |
他们便给他一片烧鱼,[钦定本加有下片语]以及蜜房。
|
约 13:26 |
(那)耶稣便回答说,我醮[和合本用0911](那)一点饼而给他,他就是那人。於是就醮了[钦定本用1686](那)一点饼而递给加略人西门的儿子犹大。
|
徒 15:30 |
这样他们既受差遣,下到安提阿,就聚集(那)会众,交付那书信。
|
徒 27:15 |
那船就被抓住,而不能抵挡那风,就任凭被风刮去。
|
|