G2023
原文.音译: ?picorhg?w   诶披-何而-诶给哦
词类.次: 动词 5
原文字根: 在上-合唱队-带领
字义溯源: 充足供给,陈设,供给,给,供应,得供应,加上,必使,赐给;由(1909*=在..上)与(5524=舞会主管)组成;其中5524又由(5525*=圆场)与(0071*=带领)组成.
参读0071, 0325同义字
译字汇编:
1)必使(1) 彼後1:11;
2)加上(1) 彼後1:5;
3)得供应(1) 西2:19;
4)供应(1) 加3:5;
5)赐(1) 林後9:10;
经节汇编 (G2023)
出现次数: 总共(5); 林後(1); 加(1); 西(1); 彼後(2)
林後 9:10 然而那种子给那撒种的,也供应饼为食物,且多多加给你们(那)种子,又增添你们公义的果子;
加 3:5 那麽,这灵(那)供应你们,又在你们中间行异能,是由於律法的行为,或是由於信的听从?
西 2:19 而不持定(那)元首;(那)全身从他[指:元首]藉着那些关节和筋络得供应与相连结,以那神的增长力而生长。
彼後 1:5 正因这缘故,你们还要分外的殷勤;在你们的信里加上(那)美德;在(那)美德里又加上(那)知识;
彼後 1:11 因这样必使你们丰富的进入救主耶稣基督的和我们主(那)永远的国。