G2251
原文.音译: 1m?teroj   黑姆帖罗士
词类.次: 代名词 9
原文字根: 我们的(更多)
字义溯源: 我们的;源自(1473*=我);2251为(1473=我)的复数,所有格.
译字汇编:
1)我们(4) 徒26:5; 罗15:4; 约壹1:3; 约壹2:2;
2)我们的(4) 徒2:11; 徒24:6; 提後4:15; 多3:14;
经节汇编 (G2251)
出现次数: 总共(8); 徒(3); 罗(1); 提後(1); 多(1); 约壹(2)
徒 2:11 革哩底人和亚拉伯人,我们都听见他们用那些我们的方言讲说神的(那些)大作为。
徒 24:6 他也想要污秽那殿,然而我们捉住了他,[钦定本加有下面一句,及第七节,与第八节首句]就有意照我们的(那)律法审判;
徒 26:5 若是他们肯作见证,他们晓得我从起初就是按照着我们(那)宗教最严紧的教派,度着法利赛人的生活。
罗 15:4 原来从前所写的都是为着(那)教导我们所写的,叫我们藉着(那)忍耐,和因那些经文的安慰,得着(那)盼望。
提後 4:15 你也要提防他,因为他极力敌挡我们的(那些)话。
多 3:14 然而我们的人也该学习善工,为着提供(那些)必须的用处,使不致於不结果子。
约壹 1:3 我们将那所看见过和所听见过的又传给你们,使你们也与我们能有交通;而我们乃是与(那)父以及与他的儿子耶稣基督有(那)交通的;
约壹 2:2 而且他为我们的(那些)罪作了挽回祭;并不单是为(那些)我们,却也是为(那)普世人。