G2282
原文.音译: q£lpw   他而坡
词类.次: 动词 2
原文字根: 保育 行
字义溯源: 喂养^,乳养,使温暖,安慰,抚育,顾惜;或源自(2281X=茂盛,温暖*).
译字汇编:
1)喂养(1) 帖前2:7;
2)抚育(1) 弗5:29;
经节汇编 (G2282)
出现次数: 总共(2); 弗(1); 帖前(1)
弗 5:29 因为从来没有人恨恶自己的身体,总是保养和抚育她[指:身体],正如同(那)基督待(那)教会;
帖前 2:7 只是在你们中间成为温柔[有古卷用3516=婴孩],有如喂养者[指:母亲]喂养自己的(那些)孩子。