G2595
原文.音译: k£rfoj   卡而贺士
词类.次: 名词 6
原文字根: 枯萎. 相当於: H5929
字义溯源: 乾枝,禾稭,瑕疵,木屑,木钉,刺,树枝;源自(2595X*=枯萎).
译字汇编:
1)刺(6) 太7:3; 太7:4; 太7:5; 路6:41; 路6:42; 路6:42;
经节汇编 (G2595)
出现次数: 总共(6); 太(3); 路(3)
太 7:3 然而为甚麽你看见(那)(那)在(那)你弟兄的眼中,却不想在(那)你自己的眼中有(那)梁木呢?
太 7:4 看哪,有(那)梁木在你的(那)眼中,而你怎能对你的弟兄说,容我从你的(那)眼中去掉那呢?
太 7:5 假冒为善的人哪,先去掉在你那眼中的梁木,而然後你才能看得清楚,从你(那)弟兄的(那)眼中去掉那刺。
路 6:41 为甚麽每当你看见(那)在你弟兄的(那)眼中的刺,却不想(那)在自己(那)眼中的梁木?
路 6:42 你看不见在你(那)自己眼中的梁木;怎能对你的弟兄说,弟兄,容我去掉(那)在你(那)眼中的刺?假冒为善的人哪,先去掉你自己(那)眼中的梁木,然後才能看得清楚,去掉(那)在你弟兄的(那)眼中的刺。