原文.音译: |
kataklusmòj 卡他-克吕士摩士 |
词类.次: |
名词 4 |
原文字根: |
向下-巨浪. 相当於: H3999 |
字义溯源: |
泛滥,洪水,淹没;源自2626=淹没;由(2596*=下,按照)与(2830=海中巨浪,怒涛)组成;而2830出自(2831X*=汹涌).
同源字: 1)2148,东北风 2)2626,冲去 3)2627,泛滥 4)2830,海中巨浪 5)2831,被巨浪所颠簸 比较:4132=洪水 |
译字汇编: |
1) | 洪水(4) 太24:38; 太24:39; 路17:27; 彼後2:5; |
|
|
经节汇编 (G2627) |
出现次数: |
总共(4); 太(2); 路(1); 彼後(1)
|
太 24:38 |
就好像在(那)洪水以前的(那些)日子,他们是吃和喝,嫁和娶,直到挪亚进入(那)方舟的那日;
|
太 24:39 |
他们并不觉察,等到那洪水来了而全都冲去;(那)人(那)子(那)来临也是这样。
|
路 17:27 |
他们又吃,又喝,又娶,又嫁,到挪亚进入方舟的那日子,那洪水就来了,便把他们全都灭了。
|
彼後 2:5 |
也没有宽容上古的世代,导入洪水临到不敬虔的世代,却保护传讲公义的挪亚八口;
|
|