G2782
原文.音译: k?rugma   咳吕格马
词类.次: 名词 8
原文字根: 宣告. 相当於: H6963 H7150
字义溯源: 宣告,传,传讲,传扬,话语,福音;源自(2784*=宣布).
参读2784同源字
同义字:
1)2782,宣告
2)2981,说话
3)3056,话
4)4487,发表
译字汇编:
1)传讲(2) 林前2:4; 林前15:14;
2)所传的(2) 太12:41; 路11:32;
3)传扬(1) 多1:3;
4)福音(1) 提後4:17;
5)话语(1) 林前1:21;
6)所传讲的(1) 罗16:25;
经节汇编 (G2782)
出现次数: 总共(8); 太(1); 路(1); 罗(1); 林前(3); 提後(1); 多(1)
太 12:41 当对这(个)世代(那)审判时,尼尼微人要起来,并且定罪她[指:世代];由於他们因(那)约拿所传的悔改了;而看哪,在此有一人比约拿更大。
路 11:32 当那审判时,尼尼微人同这(个)世代的人要起来,而定罪它;因为他们因(那)约拿所传的悔改了;而看哪,在这里有一人比约拿更大。
罗 16:25 惟有那位能坚固你们;照着我的[意即:我所传的](那)福音,那所传讲的耶稣基督,并照永世隐藏不言奥秘的启示,
林前 1:21 因为(那)世人凭着自己的智慧既不能认识(那)神;在(那)神的智慧中,(那)神就乐意用(那)人所看为愚拙的话语,拯救那些信的人。
林前 2:4 而我的(那)言语和我的(那)传讲不是用人的[钦定本加有此字]智慧委婉的[或:有说服力的]言语乃是用灵和大能的明证;
林前 15:14 倘若基督没有复活,我们的(那)传讲便是枉然,你们的(那)信也是枉然。
提後 4:17 惟有(那)主站在我旁边,并加力量给我,使那福音藉着我尽都传明,而叫那些外邦人都听见;我也从狮子口里被救出来。
多 1:3 而在他自己的时候将他的(那)话[或作:道,下同]在传扬中显明了,那传扬是按着神我们救主的命令交托了我。