原文.音译: |
metoikes…a 姆特-哀咳西阿 |
词类.次: |
名词 4 |
原文字根: |
(以後)-家(着) |
字义溯源: |
更换住所,迁徙,迁到,迁至,移送,迁居,迁移;由(3326*=同,转变)与(3624*=住处)组成. 这字只四次用在主耶稣的家谱记录上,说到百姓被迁到巴比伦(太1:11,12,17,17). |
译字汇编: |
1) | 迁至(2) 太1:17; 太1:17; | 2) | 迁到(2) 太1:11; 太1:12; |
|
|
经节汇编 (G3350) |
出现次数: |
总共(4); 太(4)
|
太 1:11 |
在迁到(那)巴比伦时,(而)约西亚生(那)耶哥尼雅和他的(那些)弟兄。
|
太 1:12 |
迁到(那)巴比伦之後,(而)耶哥尼雅生(那)撒拉铁;(而)撒拉铁生(那)所罗巴伯;
|
太 1:17 |
这样那些全部族系:从亚伯拉罕到大卫,十四代;而从大卫到迁至(那)巴比伦,十四代;再从迁至(那)巴比伦到(那)基督,十四代。
|
|