原文.音译: |
paraceim£zw 爬拉-黑马索 |
词类.次: |
动词 4 |
原文字根: |
在旁-冬 |
字义溯源: |
过冬;由(3844*=旁,出於)与(5492=面临风雨)组成;其中5492出自(5494=暴风雨),5494出自(5502X*=灌注),5502X出自(5490=深坑),而5490又出自(5490X*=裂开). |
译字汇编: |
1) | 过冬(3) 徒27:12; 林前16:6; 多3:12; | 2) | 过了冬(1) 徒28:11; |
|
|
经节汇编 (G3914) |
出现次数: |
总共(4); 徒(2); 林前(1); 多(1)
|
徒 27:12 |
且因在这海口过冬不便,大多数的人定意,从这里开船,或许可能到达非尼基过冬;那是革哩底的一个海口,朝向西南和朝向西北。
|
徒 28:11 |
再过了三个月,我们上了亚力山太的船开行,这船乃以丢斯双子为记,曾经在那岛上过了冬。
|
林前 16:6 |
但在你们那里,我也许住下,或者也过冬;无论我往那里去,你们就可给我送行。
|
多 3:12 |
当我打发亚提马或推基古到你那里去时,你要赶紧到尼哥波立来见我;因我已定意在那里过冬。
|
|