G5190
原文.音译: Tucikòj   替希可士
词类.次: 专有名词 5
原文字根: 发生的
字义溯源: 推基古;他是亚西亚省人,曾和其他一些信徒陪同保罗上耶路撒冷去(徒20:4),保罗在几封书信中都提及他.字义:幸运的,源自(5177*=蒙受).
译字汇编:
1)推基古(5) 徒20:4; 弗6:21; 西4:7; 提後4:12; 多3:12;
经节汇编 (G5190)
出现次数: 总共(5); 徒(1); 弗(1); 西(1); 提後(1); 多(1)
徒 20:4 同他到亚西亚的,有庇哩亚人毕罗斯的儿子所巴特,还有帖撒罗尼迦人亚里达古和西公都,以及特庇人该犹,并提摩太,又有亚西亚人推基古和特罗非摩。
弗 6:21 但为使你们也知道关於我这些事,今有(那)所亲爱的弟兄,且是在主里忠信的仆人推基古,要把我所作的一切事全都告诉你们;
西 4:7 (那)亲爱的弟兄,和忠信的执事,与在主里同作仆人的推基古,他要将那些有关於我一切的事告诉你们;
提後 4:12 此外我已打发推基古往以弗所去。
多 3:12 当我打发亚提马或推基古到你那里去时,你要赶紧到尼哥波立来见我;因我已定意在那里过冬。