G5299
原文.音译: ?popi£zw   虚普-哦披阿索
词类.次: 动词 2
原文字根: 在下-观看
字义溯源: 打中眼下,克服,攻克,粗野对待,说人坏话,缠磨;由(5259*=被,在..下)与(3700*=注视)组成.
译字汇编:
1)我...攻克(1) 林前9:27;
2)她...缠磨(1) 路18:5;
经节汇编 (G5299)
出现次数: 总共(2); 路(1); 林前(1)
路 18:5 只因这(个)寡妇(那)烦扰我,我给她伸冤罢;免得经常来缠磨我。
林前 9:27 却是攻克我的(那)身体,而使其为奴;恐怕我传讲给别人,我自己反被弃绝了。