原文.音译: |
?yhlòj 虚普些罗士 |
词类.次: |
形容词 11 |
原文字根: |
高的 |
字义溯源: |
高的,高,尊贵的,大能的,高天,高过,高大的事物;源自(5311=高超),而5311出自(5228*=在上,过於). |
译字汇编: |
1) | 高的(3) 太4:8; 启21:10; 启21:12; | 2) | 高(3) 太17:1; 可9:2; 路4:5; | 3) | 高天(1) 来1:3; | 4) | 高过(1) 来7:26; | 5) | 大能的(1) 徒13:17; | 6) | 所尊贵的(1) 路16:15; | 7) | 高大的事(1) 罗12:16; |
|
|
经节汇编 (G5308) |
出现次数: |
总共(11); 太(2); 可(1); 路(2); 徒(1); 罗(1); 来(2); 启(2)
|
太 4:8 |
(那)魔鬼又带他上了最高的一座山,而将(那)世上的(那些)万国与其中的(那)荣华[或:荣耀]都指给他看,
|
太 17:1 |
又过了六天,(那)耶稣带着(那)彼得,和雅各,及他的(那)兄弟约翰,并且领他们暗暗地上了高山;
|
可 9:2 |
过了六天,(那)耶稣带着(那)彼得和(那)雅各与约翰,而单独领他们暗暗的上了高山,就在他们面前变了形像。
|
路 4:5 |
魔鬼又领他上到[钦定本加有:到高山]高山,在霎时间把那普世(那些)万国指给他看。
|
路 16:15 |
於是他对他们说,你们是在(那些)人面前自己称义的;(那)神却知道你们的心;因为那为人所尊贵的,是(那)神看为可憎恶的。
|
徒 13:17 |
这以色列民的(那)神,拣选了我们的(那些)祖宗,当寄居在那埃及地时抬举了那百姓,就用大能的膀臂领他们从其中出来。
|
罗 12:16 |
在彼此间要思念(那)相同的事,不要思念那些高大的事,倒要俯就那些卑微的人;不要妄自以为聪明;
|
来 1:3 |
他是神荣耀的光辉,和他[指:神]本体[或:实体]的真像[或:印记],并用他权能的话语而托住(那些)万有,他成就了(那些)罪的洁净,就在高天,在那至大者的右边坐下;
|
来 7:26 |
原来这样圣洁,无邪恶,无玷污,从那些罪人中分别出来,而且成为高过诸天的大祭司,乃是与我们有益的[或:合宜的];
|
启 21:10 |
他就带我在灵中上到一座大而高的山,又将由(那)神那里从(那)天降下的(那)圣城耶路撒冷指示我。
|
启 21:12 |
有大而高的墙;有十二个门,而十二位天使在(那些)门上,并且写着就是以色列儿子(那些)十二支派的名字。
|
|