G5599
原文.音译: e   哦
词类.次: 质词 16
原文字根:
字义溯源: 哦(感叹语气),啊,阿,哪,嗳,哉;将希腊文末一字母当作感叹词用:哦!
译字汇编:
1)哪(4) 徒18:14; 罗2:1; 罗2:3; 罗9:20;
2)嗳(3) 太17:17; 可9:19; 路9:41;
3)阿(3) 太15:28; 徒1:1; 徒27:21;
4)哪!(2) 加3:1; 雅2:20;
5)哦(2) 路24:25; 徒13:10;
6)阿!(2) 提前6:11; 提前6:20;
7)哉!(1) 罗11:33;
经节汇编 (G5599)
出现次数: 总共(17); 太(2); 可(1); 路(2); 徒(4); 罗(4); 加(1); 提前(2); 雅(1)
太 15:28 因此(那)耶稣回答她说,妇人阿,你的(那)信是大的,照你所要的,给你成全了罢。从那(个)时候,她的(那)女儿就好了[意即:痊愈了]。
太 17:17 (那)耶稣就回答说,嗳,这不信而悖谬的世代,我与你们同在要到几时呢?我忍耐你们要到几时呢?把他带到我这里来罢。
可 9:19 於是他回答他们说,嗳,不信的世代阿,我在你们这里要等到几时呢?我忍耐你们要到几时呢?把他带到我这里来罢。
路 9:41 於是(那)耶稣回答说,嗳,不信而悖谬的世代,我在你们这里,忍耐你们要到几时?将你的(那)儿子带到这里来罢。
路 24:25 他就对他们说,哦,无知的人,对(那些)先知所说的一切话,你们在(那)心中(那)信得太迟钝了。
徒 1:1 提阿非罗阿,我原已作了(那)前书[或:话],论到耶稣开头一切所行的连同他所教导的,
徒 13:10 说,哦,充满各样诡诈和各样奸恶,魔鬼的儿子,众义的仇敌,混乱(那)主(那)正直的道路,还不止住?
徒 18:14 当(那)保罗刚要开(那)口,(那)迦流就对那些犹太人说,犹太人哪,如果是一些冤枉[或:不义]或奸恶的事,按理我当耐性听你们。
徒 27:21 他们既有多日未进食物,於是(那)保罗就站在他们中间说,诸位同人阿,你们本该听从我,不从(那)革哩底开船,而招得这个伤损和这破坏。
罗 2:1 所以(那)一切论断人的人哪,你是无可推诿的;因为在何事上你论断[论断,或作:审判,下同](那)别人,你就定罪你自己;其实你行那些你所论断同样的事。
罗 2:3 哪,(那)你论断那些行这些事的人,而你却行同样的事,你以为这事你还能逃脱(那)神的审判?
罗 9:20 哪,你是谁,竟敢如此向那神(那)强嘴?那受造之物岂可对那造物的说,你为甚麽这样造我?
罗 11:33 哉!神的丰富和智慧与知识。他的(那些)判断何其难测,而他的(那些)道路何其难寻。
加 3:1 无知的加拉太人哪!耶稣基督钉十字架,曾活活显在你们眼前,谁迷惑了你们,不顺从这真理?[钦定本加有此末一片语:]
提前 6:11 但你属神的人阿!要逃避这些事,却要追求公义,敬虔,信,爱,忍耐,温柔。
提前 6:20 提摩太阿!你务要保守(那)所托付的[和合本用3866],躲避那些世俗的虚妄谈论,以及似是而非的知识之相反论调。
雅 2:20 虚浮的人哪!这样,你愿意知道没有(那些)行为的信乃是死的麽?