H0605
原文.音译: vWna'   aw-nash’
词类.次: 动词 9
原文字根: 不免一死的
字义溯源: 脆弱*,微弱,忧郁,灾殃,极其,极其邪恶,坏到极处,不能医治,无法医治的,重病,悲哀的.这个原文字用来描写致命的的灾祸,疾病,伤害;就如约伯说他受的伤不能医治(伯34:6);耶利米说他的痛苦长久不止,伤痕无法医治,不能痊癒(耶15:18);以赛亚向大马色发出豫言说,到那日子是愁苦极其伤痛的日子(赛17:11),原因乃是忘记救你的神,不记念能力的磐石(赛17:10);先知耶利米描写人的心说:人心比万物都诡诈,坏到极处(原文:超过医治)(耶17:9).
译字汇编:
1)无法医治(4) 耶15:18; 耶30:12; 耶30:15; 弥1:9;
2)坏到极处(1) 耶17:9;
3)那灾殃(1) 耶17:16;
4)极其(1) 赛17:11;
5)还不能医治(1) 伯34:6;
6)使他得重病(1) 撒下12:15;
经节汇编 (H0605)
出现次数: 总共(9); 撒下(1); 伯(1); 赛(1); 耶(5); 弥(1)
撒下 12:15 ...使他得重病。...
伯 34:6 ...还不能医治。...
赛 17:11 ...极其...
耶 15:18 ...无法医治,...
耶 17:9 ...坏到极处,...
耶 17:16 ...那灾殃...
耶 30:12 ...无法医治,...
耶 30:15 ...无法医治,...
弥 1:9 ...无法医治,...