原文.音译: |
[w;G" gaw-vah’ |
词类.次: |
动词 24 |
原文字根: |
疲倦的 |
字义溯源: |
气绝*,终止,死亡,死,气绝而亡,灭亡,绝气. |
译字汇编: |
1) | 而死(2) 伯36:12; 亚13:8; | 2) | 气绝(2) 创25:8; 创35:29; | 3) | 死亡(1) 伯34:15; | 4) | 我必死(1) 伯29:18; | 5) | 我死(1) 伯27:5; | 6) | 要气绝(1) 伯14:10; | 7) | 在死亡中(1) 诗88:15; | 8) | 我们...同死(1) 民20:3; | 9) | 绝气(1) 哀1:19; | 10) | 牠们就死亡(1) 诗104:29; | 11) | 就必气绝而亡(1) 伯13:19; | 12) | 就气绝(1) 伯3:11; | 13) | 我们死啦!(1) 民17:12; | 14) | 气绝而死(1) 创49:33; | 15) | 他气绝(1) 创25:17; | 16) | 都死了(1) 创7:21; | 17) | 死亡麽(1) 民17:13; | 18) | 曾死(1) 民20:3; | 19) | 都必灭亡(1) 创6:17; | 20) | 灭亡(1) 书22:20; | 21) | 死了(1) 民20:29; | 22) | 不如气绝(1) 伯10:18; |
|
|
经节汇编 (H1478) |
出现次数: |
总共(24); 创(6); 民(5); 书(1); 伯(8); 诗(2); 哀(1); 亚(1)
|
|
|