| 原文.音译: |
tw tsal-maw’-veth |
| 词类.次: |
名词 18 |
| 原文字根: |
影-死 |
| 字义溯源: |
死荫,坟地,幽暗,荫翳;由(6738=荫)与(4194=死)组成,其中6738出自(6751*=荫影),4194出自(4191*=死,亡,杀死). |
| 译字汇编: |
| 1) | 死荫(7) 伯10:22; 伯38:17; 诗23:4; 诗44:19; 赛9:2; 耶2:6; 耶13:16; | | 2) | 和死荫(2) 伯3:5; 伯10:21; | | 3) | 幽暗(2) 伯24:17; 伯24:17; | | 4) | 使死荫(2) 伯12:22; 摩5:8; | | 5) | 和死荫里(1) 诗107:14; | | 6) | 和死荫里的(1) 诗107:10; | | 7) | 和阴翳的(1) 伯28:3; | | 8) | 有死荫(1) 伯16:16; | | 9) | 荫翳(1) 伯34:22; |
|
|
| 经节汇编 (H6757) |
| 出现次数: |
总共(18); 伯(10); 诗(4); 赛(1); 耶(2); 摩(1)
|
|
|
|