原文.音译: |
~d;q' kaw-dam’ |
词类.次: |
动词 26 |
原文字根: |
在先 |
字义溯源: |
设计,在先,预为,赶快,迎接*,迎,前去迎,迎着,迎见,朝见,接收,趁,给,先行,行在先,行在前,达到面前,到城前,失望,攻击,临到,避免,献上. |
译字汇编: |
1) | 临到我(3) 撒下22:6; 伯30:27; 诗18:5; | 2) | 迎接(3) 申23:4; 尼13:2; 赛21:14; | 3) | 到城前(2) 王下19:32; 赛37:33; | 4) | 和迎(1) 摩9:10; | 5) | 趁(1) 诗119:148; | 6) | 我趁(1) 诗119:147; | 7) | 我先行(1) 拿4:2; | 8) | 献上(1) 弥6:6; | 9) | 要以...来迎接我(1) 诗59:10; | 10) | 你以...迎接他(1) 诗21:3; | 11) | 我们要来(1) 诗95:2; | 12) | 我朝见(1) 弥6:6; | 13) | 要达到你面前(1) 诗88:13; | 14) | 给了我(1) 伯41:11; | 15) | 接收我(1) 伯3:12; | 16) | 他们攻击我(1) 撒下22:19; | 17) | 前去迎(1) 诗17:13; | 18) | 他们来攻击我(1) 诗18:18; | 19) | 迎着我们(1) 诗79:8; | 20) | 行在前(1) 诗68:25; | 21) | 行在(1) 诗89:14; |
|
|
经节汇编 (H6923) |
出现次数: |
总共(26); 申(1); 撒下(2); 王下(1); 尼(1); 伯(3); 诗(12); 赛(2); 摩(1); 拿(1); 弥(2)
|
|
|