原文.音译: |
¢l£bastron 阿拉巴士特朗 |
词类.次: |
名词 4 |
原文字根: |
真哪哒(香膏). 相当於: H8336 |
字义溯源: |
(真哪哒香膏)玉瓶,香膏玉瓶;一种在埃及制造,用碳酸钙作的瓶子,专为盛各种香膏之用. |
译字汇编: |
1) | 玉瓶(2) 可14:3; 路7:37; | 2) | 一玉瓶(2) 太26:7; 可14:3; |
|
|
经节汇编 (G0211) |
出现次数: |
总共(4); 太(1); 可(2); 路(1)
|
太 26:7 |
一个女人来到他那里,拿着[原文:有]一玉瓶极贵的香膏,而在坐席时,浇在他的(那)头上。[钦定本加有:而他侧靠在席旁.]
|
可 14:3 |
如今他是在伯大尼,他在(那)长大麻疯的西门家里坐席,有一个女人拿一玉瓶至贵的真哪哒香膏来,她打破(那)玉瓶,浇在他的(那)头上。
|
路 7:37 |
而看哪,在那城里有一个女人,是个罪人;知道他在那法利赛人的家里坐席,就拿着一香膏的玉瓶,
|
|