G0308
原文.音译: ¢nabl?pw   安那-不累坡
词类.次: 动词 26
原文字根: 向上-投 观看. 相当於: H5375
字义溯源: 望,向上看,能看见,看见,抬头一看,定睛一看,往上看,抬头观看;由(0303*=上)与(0991*=看见)组成.
这字全用在四福音和行传中,记载瞎眼的得着医治,能看见(0308).
译字汇编:
1)望(4) 太14:19; 可6:41; 可7:34; 路9:16;
2)得看见的(2) 约9:15; 约9:18;
3)看见(2) 太11:5; 路7:22;
4)他...看见了(2) 可10:52; 路18:43;
5)你要看见(1) 徒22:13;
6)能看见(1) 徒9:18;
7)他们...看见(1) 太20:34;
8)我...能看见(1) 可10:51;
9)他...抬头一看(1) 可8:24;
10)你能看见(1) 徒9:17;
11)就看(1) 徒22:13;
12)得以看见者(1) 约9:18;
13)我能看见(1) 路18:41;
14)她们往上看时(1) 可16:4;
15)你可以看见(1) 路18:42;
16)抬头一看(1) 路19:5;
17)就看见了(1) 约9:11;
18)他抬头观看(1) 路21:1;
19)他能看见(1) 徒9:12;
经节汇编 (G0308)
出现次数: 总共(25); 太(3); 可(6); 路(7); 约(4); 徒(5)
太 11:5 就是瞎子看见,和瘸子行走;长大麻疯的洁净,并且聋子听见;此外死人复活,以及穷人有福音传给他们。
太 14:19 於是吩咐那些群众坐在(那些)草地上;拿着这(些)五个饼和(那些)两条鱼,着(那)天,祝福而擘开,他将(那些)饼递给(那些)门徒;(那些)门徒又递给那些群众。
太 20:34 於是(那)耶稣就动了慈心,摸他们的(那些)眼睛,他们便立刻看见,就跟从他。
可 6:41 他就拿着这(些)五个饼,和这(些)两条鱼,着(那)天祝福,而擘开这些饼,就递给那些门徒,叫他们摆在众人面前;也把那(些)两条鱼分给众人。
可 7:34 着(那)天叹息,而对他说,以法大,那就是,开了罢。
可 8:24 抬头一看,说,我看见那些人,见他们就像树木在行走。
可 10:51 (那)耶稣便对他说,你要我为你作甚麽?那瞎子就对他说,拉波尼[拉波尼,意为:夫子]能看见。
可 10:52 於是(那)耶稣对他说,你去罢!你的(那)信救了你。而立刻看见了,就在(那)路上跟随他。
可 16:4 她们往上看时,就见那石头已经辊开了;原来它是很大。
路 7:22 於是回答他们说,你们去把所看见和所听见的告诉约翰;就是瞎子看见,瘸子行走,长大麻疯的洁净,而聋子听见,死人复活,穷人得听福音。
路 9:16 於是他拿着(那些)五个饼和(那些)两条鱼,着(那)天为其祝福并且擘开,又递给(那些)门徒摆在那群众面前。
路 18:41 你要我为你作甚麽?他就说,主阿,使我能看见。
路 18:42 (那)耶稣便对他说,你可以看见;你的(那)信救了你。
路 18:43 就立刻看见了,便跟随他,归荣耀与(那)神;而(那)众人看见这一切事,也都赞美(那)神。
路 19:5 正当(那)耶稣来到那地,抬头一看,就对他说,撒该,快下来,因为今天我必住在你的(那)家里。
路 21:1 他抬头观看,就看见那些财主把(那些)他们的捐项投在(那)库里,
约 9:11 他回答说,有一个人,名叫耶稣,他调泥而抹我的(那些)眼睛,并对我说,要往那西罗亚去并在那里洗;於是我去而洗过了,就看见了。
约 9:15 於是那些法利赛人又再问他怎样得看见的。他就对他们说,他把泥抹在我的眼睛上,而我洗过就看见了。
约 9:18 可是关於他,那些犹太人不信这人曾是瞎眼,而又得看见的,等到叫了那得以看见者(他)的父母来,
徒 9:12 且要在异象中看见一个人名叫亚拿尼亚,进来而且为他按手,叫他能看见。
徒 9:17 亚拿尼亚便去了,就进入那家;而为他按(那些)手说,扫罗弟兄,在你来的那条路上,那向你显现的(那)主耶稣,打发我来,叫你能看见,又被圣灵充满。
徒 9:18 於是好像鳞从他的那些眼睛立刻掉下来,就即时[钦定本加有此字]能看见,这样他就起来受了浸。
徒 22:13 他来见我,就站在旁边对我说,扫罗弟兄,你要看见,而我在那同时就看到他。