原文.音译: |
¢ndrèpinoj 安特-而-哦披挪士 |
词类.次: |
形容词 7 |
原文字根: |
向上-归回-观看的. 相当於: H0120 H0582 |
字义溯源: |
人类的,人的,别人,照人常情;源自(0444=人类);由(0435*=人)与(5624X*=容貌)组成,其中5624X*出自(3700*=注视). 这个形容词‘人的’,与其相对的,就是‘神的’,而有别於‘动物的’. |
译字汇编: |
1) | 人(3) 林前2:13; 林前10:13; 雅3:7; | 2) | 人的(2) 林前2:4; 彼前2:13; | 3) | 别人(1) 林前4:3; | 4) | 照人常情(1) 罗6:19; |
|
|
经节汇编 (G0442) |
出现次数: |
总共(7); 罗(1); 林前(4); 雅(1); 彼前(1)
|
罗 6:19 |
因着你们的(那)肉体的软弱,我照人常情说,就如你们曾怎样将你们的那些肢体献给(那)不洁和(那)不法[或:不义]作奴仆,以至不法;现今照样将你们的那些肢体献给(那)义作奴仆,以至成圣。
|
林前 2:4 |
而我的(那)言语和我的(那)传讲不是用人的[钦定本加有此字]智慧委婉的[或:有说服力的]言语乃是用灵和大能的明证;
|
林前 2:13 |
而我们讲说这些事,不是用人智慧所指教的言语,乃是用圣[钦定本加有此字]灵所指教的,用属灵的话解释属灵的事[或:属灵的人]。
|
林前 4:3 |
至於我无论是被你们论断,或被别人论断[原文:日],我以为极小的事;连我自己也不论断自己。
|
林前 10:13 |
试探临到你们,无非是人所能受的;然而(那)神是信实的,他不容许你们受试探过於那你们所能受的;总要在(那)试探中也为你们开一条出路,叫你们能(那)忍受得住。
|
雅 3:7 |
其实各类的走兽和飞禽两者,爬虫和水族两者,是可以制伏的,并且是被(那)人(那)类制伏了;
|
彼前 2:13 |
你们为(那)主的缘故,要顺服人的一切制度;或是对於在上的君王,
|
|