G0500
原文.音译: ¢nt…cristoj   安提-赫里士拖士
词类.次: 名词 5
原文字根: 交换-膏的
字义溯源: 弥赛亚敌对者,敌基督,敌基督的;由(0473*=相对)与(5547=基督,受膏者)组成;而5547出自5548*=涂抹.
弥赛亚是希伯来文,基督是希腊文.关於敌基督,可参读下面各处经文:
(但7:20-26)但以理所梦见的异象,用兽与其头上的角来表明敌基督
2)(太24:24;可13:22)主耶稣自己的讲述,乃是用假基督,要迷惑选民.
3)保罗所描述的是大罪人,沉沦之子,却坐在神的殿里,自称是神.
4)(约一2:18,19)使徒约翰说好些敌基督(复数)在这末世已经从我们中间出来了.
5)(启13:1,5)海中上来的兽,七头十角,可以任意而行42个月.最终,这兽和跟从他的都要被擒拿,活活的被扔在火湖里(启19:19,20).
译字汇编:
1)敌基督(5) 约壹2:18; 约壹2:18; 约壹2:22; 约壹4:3; 约贰1:7;
经节汇编 (G0500)
出现次数: 总共(5); 约壹(4); 约贰(1)
约壹 2:18 小孩子们,这是末时,而像你们曾听见说,那敌基督要出来,其实现在就有好些敌基督已经出来了;从此我们知道这就是末时。
约壹 2:22 谁是那说谎者?岂不是那否认耶稣说他不是基督的?那否认父与(那)子的,这就是那敌基督。
约壹 4:3 然而凡灵不承认耶稣的,就不是出於神的;而这是那敌基督的,就是你们曾听见他要来,并且现在已经是在这世上。
约贰 1:7 因为有许多迷惑人的进到这个世界,他们不承认耶稣基督成了肉身来的,这就是那迷惑人的,就是那敌基督的。