原文.音译: |
¢pokat£stasij 阿坡卡他-士他西士 |
词类.次: |
名词 1 |
原文字根: |
从-向下-站(着) |
字义溯源: |
复原,恢复,复兴;源自(0600=恢复原状);由(0575*=从,出,离)与(2525=设立)组成;其中2525又由(2596*=下,按照)与(2476*=站)组成. 主的死,使万有(3956)与神和好(西1:2);主再来的时候,就是万物(3956)复兴的时候(徒3:21).复兴就是恢复到当初的原有的情况. |
译字汇编: |
|
|
经节汇编 (G0605) |
出现次数: |
总共(1); 徒(1)
|
徒 3:21 |
天确必留待他,等到万物复兴的时候,就是(那)神从创世以来[或:永世]藉着他的(那)圣先知的口所说的。
|
|