原文.音译: |
¢potin£ssw 阿坡-提那所 |
词类.次: |
动词 2 |
原文字根: |
从-振动 |
字义溯源: |
抖掉,跺下去,甩;由(0575*=从,出,离)与(5098X*=推挤,摇摆)组成. |
译字汇编: |
1) | 甩(1) 徒28:5; | 2) | 跺下去(1) 路9:5; |
|
|
经节汇编 (G0660) |
出现次数: |
总共(2); 路(1); 徒(1)
|
路 9:5 |
凡是不接待你们的,当你们离开那(个)城时,把(那)尘土从你们的(那些)脚上跺下去,作为反对他们的见证。
|
徒 28:5 |
然而他[指:保罗]竟把那毒蛇[或作:兽]甩在(那)火里,没有受伤。
|
|