G1339
原文.音译: di?sthmi   笛-衣士帖米
词类.次: 动词 3
原文字根: 经过-站. 相当於: H6504
字义溯源: 站开,往前行,离开,分开,过了;由(1223*=通过)与(2476*=站)组成.
译字汇编:
1)往前行(1) 徒27:28;
2)他就离(1) 路24:51;
3)过了(1) 路22:59;
经节汇编 (G1339)
出现次数: 总共(3); 路(2); 徒(1)
路 22:59 过了约一小时,别的一个人极力的说,这人确实曾是同他一起的;因为他也是加利利人。
路 24:51 正当他在(那)祝福他们的时候,他就离开他们,而被带到(那)天上去了。
徒 27:28 就探深浅,探得二十噚[一噚约合四肘,即六尺;二十噚约合十二丈.],再稍往前行,又再探深浅,探得十五噚。