G1581
原文.音译: ?kkòptw   诶克-可普拖
词类.次: 动词 11
原文字根: 出去-打击. 相当於: H1438 H3772 H5307 H5365
字义溯源: 砍断,砍下,砍,切去,断绝;由(1537*=出)与(2875*=砍)组成.
这字表面上是说到砍树,实际上是隐喻一些警戒的话.
译字汇编:
1)砍下来(4) 太3:10; 太5:30; 太7:19; 路3:9;
2)断绝(1) 林後11:12;
3)就当...砍下来(1) 太18:8;
4)被砍(1) 罗11:24;
5)被砍下来(1) 罗11:22;
6)砍了罢(1) 路13:7;
7)砍了(1) 路13:9;
经节汇编 (G1581)
出现次数: 总共(10); 太(4); 路(3); 罗(2); 林後(1)
太 3:10 现在(那)斧子已经放在(那些)树(的)(那)根上;凡不结好果子的树,就砍下来,而丢在火里。
太 5:30 (而)若你的(那)右手叫你跌倒,就把它(从)(你)砍下来(而)丢掉;因为若失去你的百体中的一体,而不叫你的(那)全身下[钦定本用:0906=抛]在地狱里,这对你较有益处。
太 7:19 凡不结好果子的树,就砍下来,丢入火里。
太 18:8 再者,若你的一只手,或是你的一只脚,叫你跌倒,就当将它砍下来并(从)(你)丢掉;残肢的或缺腿的进入那生命,比有着两只手或两只脚被丢入(那)永远的(那)火里,这是对你更好的。
路 3:9 现在那斧头已经放在(那些)树(的)根上;所以凡不结好果子的树,就砍下来丢在火里。
路 13:7 就对那管园的说,看哪,自这三年,我来到这颗无花果树前找果子,竟找不着,把它砍了罢;何必白占(那)土地?
路 13:9 在这将来[或:今後]若结果子便罢,若不然,再把它砍了。
罗 11:22 所以你要看见神的恩慈和严厉;向那些跌倒的是严厉;但向你是有神的恩慈,除非你长久在(那)恩慈中;不然,你也要被砍下来。
罗 11:24 若因你是从天生野橄榄树被砍下来,尚且逆着本性得接在好橄榄树上,何况那些从本来生的,岂不更要被接在那本来的橄榄树上?
林後 11:12 但我如今所作的,我将来还要作,为要断绝那些寻找[或:愿得]机会者的机会,使他们在所夸的事上,要被发现[或:被看出]也是依照我们所作的。