原文.音译: |
zhmiòw 色米俄哦 |
词类.次: |
动词 6 |
原文字根: |
处罚 |
字义溯源: |
受伤害,损害,受亏损,赔上,丢弃;源自(2209*=损害). 这字六次的使用,每次都是说到人的损失(或受亏损,赔上).主耶稣说到一个人魂生命的损失,是用全世界都换不回来的(太16:26). |
译字汇编: |
1) | 赔上(2) 太16:26; 可8:36; | 2) | 你们...受亏损(1) 林後7:9; | 3) | 我丢弃(1) 腓3:8; | 4) | 他要受亏损(1) 林前3:15; | 5) | 赔上了(1) 路9:25; |
|
|
经节汇编 (G2210) |
出现次数: |
总共(6); 太(1); 可(1); 路(1); 林前(1); 林後(1); 腓(1)
|
太 16:26 |
因为人若赚得(那)全世界,却赔上自己的(那)魂(生命),有甚麽益处呢?人还能拿甚麽换自己的(那)魂(生命)呢?
|
可 8:36 |
人赚得[或:若赚得](那)全世界,而赔上自己的(那)魂(生命),那有甚麽益处?
|
路 9:25 |
人纵使赚得(那)全世界,却丧掉了或赔上了自己,有甚麽益处?
|
林前 3:15 |
人的工程若被烧了,他要受亏损;自己却要得救,不过好像经过火一样。
|
林後 7:9 |
如今我欢喜,不是因你们忧愁了,乃是因你们忧愁以致於悔改;因为你们依着神忧愁,就叫你们在没有一件事上因我们受亏损。
|
腓 3:8 |
然而诚然如此,我也以万事当作是有损的,为着对我(那)主耶稣基督的超越认识;为着他,我丢弃(那些)万事,而看作粪土,为要得着基督;
|
|