原文.音译: |
?l£skomai 希拉士可买 |
词类.次: |
动词 2 |
原文字根: |
和解. 相当於: H3725 H5545 |
字义溯源: |
和好,和解,安慰,赎,献上挽回祭,开恩可怜;源自(2436*=欢愉的). 人有罪,不能见神.当主耶稣为大祭司,献上赎罪羔羊,就是他在十字架上的死所表明的,亦即(来2:17)所说的:基督为慈悲忠信的大祭司,为百姓的罪献上挽回祭.使蒙恩的人得以与神和好(西1:20). 参读0600同义字 |
译字汇编: |
1) | 献上挽回祭(1) 来2:17; | 2) | 开恩可怜(1) 路18:13; |
|
|
经节汇编 (G2433) |
出现次数: |
总共(2); 路(1); 来(1)
|
路 18:13 |
然而这税吏远远的站着,断不敢举(那些)目望(那)天,只捶着自己的(那)胸说,神阿,开恩可怜我这个罪人。
|
来 2:17 |
所以他该凡事与那些弟兄相同,为要在对神那些事上,成为慈悲和忠信的大祭司,为那些百姓的罪献上挽回祭;
|
|