原文.音译: |
k£lamoj 卡拉摩士 |
词类.次: |
名词 12 |
原文字根: |
芦苇. 相当於: H7070 |
字义溯源: |
芦苇*,禾稭,量杆,笔,苇子. 同源字: 1)2562,榖类的茎,禾稭 2)2563,芦苇 |
译字汇编: |
1) | 苇子(5) 太27:30; 太27:48; 可15:36; 启21:15; 启21:16; | 2) | 一根苇子(3) 太27:29; 可15:19; 启11:1; | 3) | 芦苇(3) 太11:7; 太12:20; 路7:24; | 4) | 笔(1) 约参1:13; |
|
|
经节汇编 (G2563) |
出现次数: |
总共(12); 太(5); 可(2); 路(1); 约参(1); 启(3)
|
太 11:7 |
当这些人离去时,(那)耶稣开始对那些群众讲论约翰说,你们从前出到(那)旷野,是要看甚麽呢?要看被风吹动的芦苇?
|
太 12:20 |
压伤的芦苇,他不折断;而将残的[或:冒烟的]灯火[或:麻绳],他不吹灭;直等到他施行(那)公理[或:审判],进入胜利。
|
太 27:29 |
又用荆棘编作冠冕,戴在他的(那)头上,并拿一根苇子放在他的(那)右手里;且跪在他面前,戏弄他说,恭喜犹太人的王阿。
|
太 27:30 |
又吐唾沫在他上面,且拿着(那)苇子打他的(那)头。
|
太 27:48 |
其中一人就赶紧跑去,而拿海绒蘸满着醋,且绑在苇子上,给他喝。
|
可 15:19 |
又拿一根苇子打他的(那)头,并向他吐唾沫,且屈(那些)膝拜他。
|
可 15:36 |
有一个人跑去,用海绒蘸满了醋,绑在苇子上,送给他喝,说,且等着看,以利亚是否来把他取下。
|
路 7:24 |
约翰那些差来的人既走了,他开始对那些群众讲论约翰说,你们从前出去到(那)旷野,要看甚麽?要看被风吹动的芦苇?
|
约参 1:13 |
我有许多事要写给你,却不愿意用墨和笔写给你;
|
启 11:1 |
有一根苇子好像杖赐给我,说,起来并量(那)神的殿,和(那)祭坛,并那些在其中敬拜的人。
|
启 21:15 |
而对我说话的拿着金苇子当量尺要量那城,和城的[原文:她的,下同]那些门,与城的(那)墙。
|
启 21:16 |
然而那城结构是四方的,而城的(那)长有如(那)其宽一样尺寸。於是他用(那)苇子量那城,有十二千士他笛按[士他笛按为长度单位,十二千士他笛按约为2220公里];而城的(那)长与(那)宽与(那)高都是一样。
|
|