G2875
原文.音译: kòptw   可普拖
词类.次: 动词 8
原文字根: 打击. 相当於: H5594
字义溯源: 砍*,砍下来,捶胸,哀号,哀哭,号咷在哀痛中打自己.
参读2354同义字
同源字:
1)0348,拦阻
2)0609,切断
3)1465,妨碍
4)1581,砍断
5)2629,砍下
6)2870,悲哀
7)2871,杀戮
8)2875,砍
9)4298,往前行
10)4350,绊跌
译字汇编:
1)砍下...来(2) 太21:8; 可11:8;
2)要...哀哭(1) 启1:7;
3)你们...捶胸(1) 太11:17;
4)哀号(1) 启18:9;
5)捶胸(1) 路8:52;
6)号咷(1) 路23:27;
7)要哀哭(1) 太24:30;
经节汇编 (G2875)
出现次数: 总共(8); 太(3); 可(1); 路(2); 启(2)
太 11:17 我们向你们吹笛,而你们不跳舞;我们举哀,而你们捶胸。
太 21:8 於是那群众多半把他们的(那些)衣服铺在(那)路上;还有人从(那些)树上砍下树枝并铺在(那)路上。
太 24:30 然而那时,(那)人(那)子的(那)兆头要显在天上,於是地上的(那些)众支派[众支派,或作:万族]都要哀哭;并且他们要看见(那)人(那)子,有能力和大荣耀,驾着(那)天上的(那些)云来到。
可 11:8 有许多人,把他们的那些衣服铺在(那)路上,同时也有人从田野那些树上砍下树枝来,铺在(那)路上。
路 8:52 他们全都为她哭泣和捶胸。他却说,不要哭;因她不是死了,乃睡了。
路 23:27 有大群的百姓和妇女跟随着他,那些[指:妇女们]为他号咷和痛哭。
启 1:7 看哪,他驾(那些)云来到,而众目要看见他,连刺他的人也要看见;并且(那些)地上的万族因他哀哭。是的,阿们。
启 18:9 那些地上的君王,他们同她行淫且过奢华生活,当看见那烧她的烟,就为她哭泣且哀号;