G2903
原文.音译: kr£tistoj   克拉提士拖士
词类.次: 形容词 4
原文字根: (最)握住. 相当於: H2896 H4315 H5273
字义溯源: 极有能力的,最尊贵的,最高贵的,大人;源自(2904*=权力).
译字汇编:
1)大人(4) 路1:1; 徒23:26; 徒24:3; 徒26:25;
经节汇编 (G2903)
出现次数: 总共(4); 路(1); 徒(3)
路 1:1 提阿非罗大人,有好些人曾提笔作书,述说关於在我们中间所成就的事,[注: ‘提阿非罗大人’,照原文是放置在第三节的末了,如钦定本所示.]
徒 23:26 革老丢吕西亚向那巡抚腓力斯大人[或:钧座]问安。
徒 24:3 腓力斯大人,因着你,我们得以大享太平[或:平安],并且因着你的(那)先见,这个国家得以更正[编号356a与2735,字义均为更正;和合本原文用1356a,而英文钦定本原文则用2735.];随时与随地我们全都用感激领受。
徒 26:25 (那)保罗却说,非斯都大人,我不是疯狂,乃是说真理和清醒的话。