原文.音译: |
m£nna 马那 |
词类.次: |
名词 5 |
原文字根: |
吗哪. 相当於: H4478 |
字义溯源: |
吗哪,可吃的食物;源自希伯来文(H4478=吗哪,这是甚麽);而H4478出自(H4100=甚麽). 吗哪,是这字的音译;意为:这是甚麽;所指的是从天上降下来的粮食. |
译字汇编: |
1) | 吗哪(5) 约6:31; 约6:49; 约6:58; 来9:4; 启2:17; |
|
|
经节汇编 (G3131) |
出现次数: |
总共(5); 约(3); 来(1); 启(1)
|
约 6:31 |
我们的(那些)祖宗在(那)旷野吃过(那)吗哪,正如有记载着的,他从(那)天赐下粮给他们吃。
|
约 6:49 |
你们的祖宗在(那)旷野吃过(那)吗哪,还是死了。
|
约 6:58 |
这是那从(那)天上降下来的粮;那吃这粮的人,要活到(那)永远[或:永世],不像你们的祖宗吃过吗哪[钦定本加有此字],还是死了。
|
来 9:4 |
有金香坛[或:香炉]和(那)周围包金的约(那)柜,在其中有盛吗哪的金罐,和(那)亚伦(那)发过芽的杖,并那约(那些)版;
|
启 2:17 |
凡有耳的,应当听(那)灵向众教会所说的话。那得胜的,我要将那隐藏的吗哪赐给他;并赐他一块白石,而那石上写着新名;除非那领受的,就没有人能认识。
|
|