| 原文.音译: |
p?ra 胚拉 |
| 词类.次: |
名词 6 |
| 原文字根: |
袋 |
| 字义溯源: |
钱袋^,盛食物的皮袋,口袋,背包. |
| 译字汇编: |
| 1) | 口袋(6) 太10:10; 可6:8; 路9:3; 路10:4; 路22:35; 路22:36; |
|
|
| 经节汇编 (G4082) |
| 出现次数: |
总共(6); 太(1); 可(1); 路(4)
|
|
太 10:10 |
行路不要带口袋,也不要带两件褂子,也不要带鞋,也不要带拐杖;因为(那)工人得他的(那)饮食,是应当的。
|
|
可 6:8 |
并且嘱咐他们,在路上,除了一根拐杖,没有甚麽要带;不带食物,也不带口袋,(那)腰袋里也不带钱;
|
|
路 9:3 |
并对他们说,行(那)路时,你们甚麽都不带;既不要拐杖,也不要口袋,又不要食物,亦不要银钱,每一个人不要带(有)两件褂子。
|
|
路 10:4 |
不要带钱囊,不要带口袋,不要带鞋;在(那)路上也不要问人的安。
|
|
路 22:35 |
他又对他们说,我差你们出去时,没有钱囊,和口袋,与鞋,你们缺少甚麽没有?他们就说,没有。
|
|
路 22:36 |
然而他对他们说,但如今那有钱囊的可以带着,同样的也要带着口袋;而那没有的要卖他的(那)衣服去买刀。
|
|