原文.音译: |
pleon£zw 普累哦那索 |
词类.次: |
动词 9 |
原文字根: |
更多(化). 相当於: H7235 |
字义溯源: |
多行些,多作些,多加些,成为更多,显多,有丰富,加增,增长,增多,余,充足,充充足足;源自(4119=数量.数目.或质量更多);而4119出自(4183*=多). 参读0837同义字 同源字: 1)4121,多行些 2)4124,贪财 3)4137,使其充满 4)5250,格外丰盛 |
译字汇编: |
1) | 显多(3) 罗5:20; 罗5:20; 罗6:1; | 2) | 都充足(1) 帖後1:3; | 3) | 是充足的(1) 彼後1:8; | 4) | 能增长(1) 帖前3:12; | 5) | 增多(1) 腓4:17; | 6) | 而加增(1) 林後4:15; | 7) | 余(1) 林後8:15; |
|
|
经节汇编 (G4121) |
出现次数: |
总共(9); 罗(3); 林後(2); 腓(1); 帖前(1); 帖後(1); 彼後(1)
|
罗 5:20 |
律法本是外添的[或作:从旁进来的],好叫(那)过犯显多;只是(那)罪在那里显多,(那)恩典就更显多了。
|
罗 6:1 |
这样,怎麽说呢?我们可以仍在(那)罪中,叫(那)恩典显多?
|
林後 4:15 |
其实凡(那些)事为着你们,好叫(那)恩惠因着(那些)更多的人而加增,使(那)感谢格外增多,归到(那)神的(那)荣耀。
|
林後 8:15 |
如所记载的,『那多的没有余,那少的也没有缺』。
|
腓 4:17 |
这不是说,我希求(那)馈送,乃是希求(那)果子(那)增多,归入你们的账上。
|
帖前 3:12 |
又愿(那)主使你们彼此相对的爱并对众人的爱,能增长和充足,就如同我们对你们的爱一样;
|
帖後 1:3 |
弟兄们,我们该常常为你们感谢(那)神,这样是合宜的;因为你们的(那)信格外增长,并且你们众人彼此间每一人的爱都充足;
|
彼後 1:8 |
因为你们有这几样,而且是充足的,就在对(那)我们主耶稣基督的认识上,既不至闲懒也不至不结果子。
|
|