原文.音译: |
prosanat…qemi 普罗士-安那-提帖米 |
词类.次: |
动词 2 |
原文字根: |
向着-上-安放 |
字义溯源: |
商量,请教,加增,贡献;由(4314=向着)与(0394=宣布)组成;其中4314出自(4253*=前),而0394又由(0303*)与(5087*=设立,安放)组成. |
译字汇编: |
1) | 我...商量(1) 加1:16; | 2) | 加增(1) 加2:6; |
|
|
经节汇编 (G4323) |
出现次数: |
总共(2); 加(2)
|
加 1:16 |
既然乐意将他的(那)儿子启示在我里面,叫我把他传在那些外邦人中,我未即时与属血肉的[原文:属肉血的]商量,
|
加 2:6 |
至於从那些所谓是有名望的,不论以前他们是何等人,对我没有差别;(那)神不以外貌取人;因为那些有名望的对我并不加增甚麽。
|
|