原文.音译: |
spermològoj 士胚而摩-罗哥士 |
词类.次: |
形容词 1 |
原文字根: |
散布-陈述(者) |
字义溯源: |
吃种子的鸟,喋喋不休,胡扯,喜听闲言的人,胡说者,胡言乱语;由(4690=播种)与(3004*=陈述)组成;其中4690出自4687*=撒种. 参读4687同源字 参读4690同义字 |
译字汇编: |
|
|
经节汇编 (G4691) |
出现次数: |
总共(1); 徒(1)
|
徒 17:18 |
并又有些(那些)以彼古罗派[即史称:伊壁鸠鲁派,系享乐派]和(那些)斯多亚派的[即节慾苦修派]哲学士,与他争论。而有的说,这个胡言乱语的要说些甚麽?然而有些说,他似乎是传讲外邦鬼神,由於他向他们传讲那耶稣和(那)复活。
|
|