G4710
原文.音译: spoud?   士铺得
词类.次: 名词 12
原文字根: 勤奋. 相当於: H2649
字义溯源: 急忙,急切,热心,尽心,奋力,殷勤;源自(4692*=急速,意即促使勤奋地,或热心地).
参读4692同源字
译字汇编:
1)殷勤(6) 罗12:8; 罗12:11; 林後7:11; 林後8:16; 来6:11; 彼後1:5;
2)热心(4) 林後7:12; 林後8:7; 林後8:8; 犹1:3;
3)急忙(2) 可6:25; 路1:39;
经节汇编 (G4710)
出现次数: 总共(12); 可(1); 路(1); 罗(2); 林後(5); 来(1); 彼後(1); 犹(1)
可 6:25 於是她立刻急忙着进去见(那)王,她求说,我愿意请你立时把那施浸约翰的头放在盘子里给我。
路 1:39 正在那些日子,马利亚起身,急忙着往(那)山地去,到犹大的一座城。
罗 12:8 或那劝勉的,就用在那劝勉上;那施舍的,就当诚实;那治理的,就当殷勤;而那怜悯人的,就当甘心。
罗 12:11 (那)殷勤不可懒惰;(那)灵要火热;要(那)按时[有古卷加有此字]服事(那)主。
林後 7:11 因此你看,这样(那)依着神而忧愁,你们就生出了何等的殷勤,而分诉,而愤慨,而恐惧,而想念,而热心,而自责;在这一切事上你们表明自己是洁净的。
林後 7:12 所以我虽然也曾写信给你们,不是为那亏负人的,也不是为那受人亏负的,乃是为把你们对我们的(那)热心,在(那)神面前为你们(那)表明出来。
林後 8:7 你们既在凡事上,就如在信和话,与知识,及各样的热心,和(那)从我们待你们的[钦定本作:你们待我们的]爱,都满足,好使你们在这慈惠的事上也都满足。
林後 8:8 我不是当作命令说的,乃是藉着(那)别人的热心,而试验(那)你们的爱的实在。
林後 8:16 然而感谢(那)神,为你们把那同样的殷勤放在提多的心里。
来 6:11 然而我们愿你们各人都显出这同样的殷勤,达到(那)满足的盼望,一直到底;
彼後 1:5 正因这缘故,你们还要分外的殷勤;在你们的信里加上(那)美德;在(那)美德里又加上(那)知识;
犹 1:3 亲爱的,我用一切的热心写信给你们,论到我们所同享的救恩,我就有需要写信劝勉你们,为那一次曾交付圣徒的信[或:道]争辩。