原文.音译: |
stoice?on 士胎黑按 |
词类.次: |
名词 7 |
原文字根: |
行列 |
字义溯源: |
原质,基本成份,基础,初阶,小学,有形质的,属天的形体,哲学;源自(4748=列队行进,保持步伐),而4748出自(4723X*=排列). 有解经家将这字(特别是在加拉太与歌罗西书上这字的片语)的含意之四种解析列出来: 1)宇宙中的物理原素 2)属天的形体 3)灵 4)宗教知识的原素. 注:和合本将此编号译为:小学;实际的字义乃是:哲学 同源字: 1)4747,原质 2)4748,列队行进 3)4960,同类 |
译字汇编: |
1) | 小学(5) 加4:3; 加4:9; 西2:8; 西2:20; 来5:12; | 2) | 有形质的(2) 彼後3:10; 彼後3:12; |
|
|
经节汇编 (G4747) |
出现次数: |
总共(7); 加(2); 西(2); 来(1); 彼後(2)
|
加 4:3 |
当我们为孩童的时候,曾在那世界的小学[或:原则,哲学;下同]下作奴仆,也是如此;
|
加 4:9 |
然而现在你们认识了神,更可说是被神所认识了,怎麽还要归回到那些懦弱和无用的小学,情愿再重新为其作奴仆呢?
|
西 2:8 |
你们要谨慎,免得有人利用(那)理学[或:哲学]和虚空的妄言,照着(那)人的传统,照着(那)世上的那些小学[或:原则,哲学,下同],却不照着基督,就把你们(那)掳去。
|
西 2:20 |
你们若与基督同死,脱离这世界的小学[或:原则,哲学],为甚麽仍像在世界中活着,
|
来 5:12 |
因为照着(那)时日,你们本该作教师,却还得有人将(那)神(那些)圣言(那些)小学[或:原则,哲学]的开瑞(那)教导你们,并且成了必须用奶而不能用乾[或:固质]粮[或:食物]的人。
|
彼後 3:10 |
但主的日子要像贼来到一样,在那日(那些)天必有大响声废去,有形质的都要被烈火销化,而地和在其上的工程要暴露出来[钦定本有此编号]被烧尽。
|
彼後 3:12 |
仰望并催促(那)神的日子(的)来到;为这缘故,诸天要被火销化,并且有形质的要被烈火熔化。
|
|