G5034
原文.音译: t£coj   他何士
词类.次: 名词 7
原文字根: 迅速
字义溯源: 短暂的时间,快速,急速,迅速,快,快要,快快;源自(5036*=快快的)
译字汇编:
1)快快(2) 徒12:7; 徒22:18;
2)快速(1) 启22:6;
3)急速(1) 启1:1;
4)快(1) 徒25:4;
5)快快的(1) 路18:8;
6)快要(1) 罗16:20;
经节汇编 (G5034)
出现次数: 总共(7); 路(1); 徒(3); 罗(1); 启(2)
路 18:8 我告诉你们,故此要快快的为他们施行(那)伸冤;然而(那)人(那)子来时,果真遇得见有(那)信在这地上麽?
徒 12:7 然而看哪,有光照耀在(那)屋里;主的一个使者站在旁边,就拍着(那)彼得的肋旁,叫醒了他,说,要快快起来;那些铁链就从他的(那些)手上脱落下来。
徒 22:18 而看见他对我说,赶紧罢,且要快快离开耶路撒冷,因为你为我作的见证,他们必不领受。
徒 25:4 可是那非斯都却回答说,(那)保罗押在该撒利亚,并且我自己要出发前去。
罗 16:20 然而那平安的神快要将那撒但践踏在你们的(那些)脚下。愿我们(那)主耶稣的恩与你们同在。
启 1:1 耶稣基督的启示,就是(那)神赐给他,叫他将在急速中必要成就的事指示他的众仆人;於是就去差遣他的(那)使者,晓谕他的(那)仆人约翰; [注:本书原文首字为“启示”]
启 22:6 他[指:天使)又对我说,这些话是可信而真实的;而(那)主,众先知之灵的神,曾差遣他的(那)使者,将那必要在快速中成就的事指示他的(那些)仆人。