H1513
原文.音译: lx,G,   geh’-khel; or gah-kheh’-leth
词类.次: 名词 18
原文字根: 燃屑; 相当於 G0440
字义溯源: 燃屑*,(烧着的)炭,炭火,火炭,煤炭;这字出自一未经编号的字根,意为:点燃.
译字汇编:
1)炭(9) 利16:12; 撒下22:9; 撒下22:13; 诗18:8; 诗18:12; 诗18:13; 箴26:21; 结1:13; 结10:2;
2)炭火上(2) 赛44:19; 结24:11;
3)炭火(2) 撒下14:7; 赛47:14;
4)将炭火(1) 箴25:22;
5)(那)火炭上(1) 箴6:28;
6)的炭火(1) 诗120:4;
7)煤炭(1) 伯41:21;
8)火炭(1) 诗140:10;
经节汇编 (H1513)
出现次数: 总共(18); 利(1); 撒下(3); 伯(1); 诗(5); 箴(3); 赛(2); 结(3)
利 16:12 ...炭,...
撒下 14:7 ...炭火,...
撒下 22:9 ...炭...
撒下 22:13 ...炭。...
伯 41:21 ...煤炭,...
诗 18:8 ...炭...
诗 18:12 ...炭。...
诗 18:13 ...炭。...
诗 120:4 ...的炭火。...
诗 140:10 ...火炭...
箴 6:28 ...(那)火炭上,...
箴 25:22 ...将炭火...
箴 26:21 ...炭,...
赛 44:19 ...炭火上...
赛 47:14 ...炭火,...
结 1:13 ...炭...
结 10:2 ...炭...
结 24:11 ...炭火上,...