原文.音译: |
!aeT. the-ane’;or the-ay-naw’ |
词类.次: |
名词 39 |
原文字根: |
无花果; 相当於 G4808 G4810 |
字义溯源: |
无花果,无花果树, |
译字汇编: |
1) | 无花果(9) 王下20:7; 尼13:15; 赛38:21; 耶8:13; 耶24:1; 耶24:2; 耶24:2; 耶24:2; 耶24:3; | 2) | 无花果树(8) 申8:8; 赛34:4; 何9:10; 珥2:22; 摩4:9; 鸿3:12; 哈3:17; 亚3:10; | 3) | (那)无花果树(6) 士9:10; 士9:11; 歌2:13; 耶8:13; 珥1:12; 该2:19; | 4) | (那些)无花果(3) 耶24:3; 耶24:5; 耶24:8; | 5) | 和无花果树(2) 诗105:33; 弥4:4; | 6) | (那)无花果(2) 民13:23; 耶29:17; | 7) | 无花果树的(2) 创3:7; 箴27:18; | 8) | 和无花果(1) 耶5:17; | 9) | 她的无花果树(1) 何2:12; | 10) | 我无花果树(1) 珥1:7; | 11) | 自己的无花果(1) 王下18:31; | 12) | 或无花果树(1) 民20:5; | 13) | 在自己的无花果树(1) 王上4:25; | 14) | 自己无花果(1) 赛36:16; |
|
|
经节汇编 (H8384) |
出现次数: |
总共(39); 创(1); 民(2); 申(1); 士(2); 王上(1); 王下(2); 尼(1); 诗(1); 箴(1); 歌(1); 赛(3); 耶(12); 何(2); 珥(3); 摩(1); 弥(1); 鸿(1); 哈(1); 该(1); 亚(1)
|
|
|