原文.音译: |
¢skòj 阿士可士 |
词类.次: |
名词 12 |
原文字根: |
瓶 (皮制的) |
字义溯源: |
皮袋,皮质酒袋;源自(0778*=精心作成). 用皮制成的皮袋.主耶稣在他的比喻中,说到要用新皮袋来装新酒,免得破裂.记载在前三福音书上. |
译字汇编: |
1) | 皮袋(12) 太9:17; 太9:17; 太9:17; 太9:17; 可2:22; 可2:22; 可2:22; 可2:22; 路5:37; 路5:37; 路5:37; 路5:38; |
|
|
经节汇编 (G0779) |
出现次数: |
总共(12); 太(4); 可(4); 路(4)
|
太 9:17 |
也无人把新酒装入旧皮袋;若这样岂不将(那些)皮袋裂开,而那酒就漏出来,连(那些)皮袋也坏了;惟独把新酒装入新皮袋,两样就都保全了。
|
可 2:22 |
也没有人把新酒装在旧皮袋里;恐怕[恐怕,原文:若不]那酒却把那些皮袋裂开,而那酒和那些皮袋就都坏了;惟新酒被装[钦定本有此字]在新皮袋里。
|
路 5:37 |
也没有人把新酒装在旧皮袋里;若是这样,恐怕那新(那)酒会将(那些)皮袋裂开,它(酒)便漏出来,那些皮袋也会坏了。
|
路 5:38 |
但新酒必须装在新皮袋里[钦定本加有:两样就都保全了]。
|
|