原文.音译: |
?kt…qhmi 诶克-提帖米 |
词类.次: |
动词 4 |
原文字根: |
出去-安置 |
字义溯源: |
阐述,陈列,逐出,讲解,讲论,丢弃;由(1537*=出)与(5087*=设立,安放)组成. |
译字汇编: |
1) | 讲解(2) 徒11:4; 徒18:26; | 2) | 他...讲论(1) 徒28:23; | 3) | 被丢弃(1) 徒7:21; |
|
|
经节汇编 (G1620) |
出现次数: |
总共(4); 徒(4)
|
徒 7:21 |
当他被丢弃时,法老的女儿把他拾了去,就养育他为自己的儿子。
|
徒 11:4 |
彼得就开始挨次向他们讲解说,
|
徒 18:26 |
他就开始在(那)会堂里放胆讲论;当百基拉和亚居拉听见了,他们就接他来,而将那神的道路更详细的向他讲解。
|
徒 28:23 |
於是和他约定了日子,许多人到那寓所来见他,他从早到晚对他们讲论,证明(那)神的国,引摩西的(那)律法和(那些)先知书,以及耶稣的事,来劝勉他们。
|
|